文汇报:《卫报》该如何面对叶诗文

http://2012.sina.com.cn 2012年08月02日11:19  东方网-文汇报

  英国著名报人C.P。斯科特呕心沥血大半辈子,给《卫报》确立了广为传颂的职业标杆——“评论是不受限制的,但事实是神圣的。”近两个世纪的动荡与变革,这份诞生于曼彻斯特城的严肃报纸早已跻身英国主流传媒行列,但最近一次有失公允的奥运报道,让读者对这份“大报”产生了疑问:斯氏遗愿,可曾记否?

  “叶诗文破了世界纪录,她的表现令人不安。”当本国同行指指点点、欲言又止时,《卫报》毫无顾忌地抛出了一篇所谓的“独家专访”,对象是世界游泳教练员协会执行主任里奥纳德。“我把丑话说在前头,历史迟早会揪出兴奋剂的影子。”傲慢的美国人不忘揶揄叶诗文,称她为“女超人”。“在竞技场上,但凡被称为‘超人’,背后都有见不得人的罪恶。”里奥纳德说。

  此文的激进观点被不少英国媒体引用,落井下石,群起攻之,矛头直指叶诗文与中国游泳队。时隔一天,《卫报》驻京记者转述了叶诗文父亲的回应,批评英国媒体的报道先入为主,立场带有偏见。看似公正、平衡的新闻处理,却在文章最后又一次“露了马脚”——用以往中国游泳运动员服用违禁药物的例子来影射叶诗文,“在中国,兴奋剂被视为科学训练的一种手段。”

  在《卫报》固执己见时,《每日邮报》与BBC均发出了不同的声音。英国泳坛名宿穆尔豪斯在接受《每日邮报》采访时,批评里奥纳德的侮辱性言论是典型的“酸葡萄”心理,这对叶诗文不公平。“17岁那年,我在欧洲游泳锦标赛中赢得蛙泳铜牌,当时的成绩比个人最好纪录快了4秒,这太正常不过了。”在穆尔豪斯看来,短期内实现脱胎换骨的进步,并非痴人说梦;职业生涯初期便登上巅峰,也绝非天方夜谭。“大家可别忘了,去年的上海世游赛,她就是200米混合泳的世界冠军。”

  通过BBC的电波,英国贝德福特大学教授、英国奥委会委员布鲁尔解读了叶诗文的“不可思议”——在她这个年纪,体内会分泌大量荷尔蒙,帮助肌肉生长与耐力增强。“用不了多久,身体就会发生巨大变化。”布鲁尔认为,游泳项目的某种性质也决定了年轻人更容易出成绩。“爆发力与持久力是必备条件,程式化的专业训练越来越往低龄化发展,这也让游泳选手的成熟期比其他项目来得更早。”

  北京时间昨晨,叶诗文在泳池中收获第二枚金牌,同时打破奥运纪录。英媒的报道纷纷转向,称叶诗文通过了兴奋剂检测,没有任何问题。此时,《卫报》也开始收敛,意味深长地搁下一句:“这是一个愤世嫉俗的时代,之所以被质疑,只因你足够优秀。”或许是觉得先前的报道不妥,他们在网站上发起了一项关于“里奥纳德是否应该向叶诗文道歉”的投票,98%的网友选择“是”。

  民心所向,里奥纳德成了替罪羊,《卫报》将责任撇得一干二净,但人们心里清楚,最应该站出来道歉的是谁。

  本报记者 黄春宇 本报实习生 赵艺

分享到:

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有