从今年伦敦奥运会起,中国运动员运动服上的人名拼音书写将统一规范为姓在前、名在后,人名拼音的简写也须按《中国人名汉语拼音字母拼写规则》书写。此前姚明运动服上只有“YAO”三个字母的情形将不再出现。
教育部有关负责人表示,《中国人名汉语拼音字母拼写规则》自今年2月1日起实施,修订后的《汉语拼音正词法基本规则》将于10月起实施,汉语拼音书写将有规范可循。这两部标准均规定,中国人名汉语拼音写法的规则是前姓后名。
据介绍,修订后的《汉语拼音正词法基本规则》规定了用《汉语拼音方案》拼写现代汉语的规则,内容包括分词连写规则、人名地名拼写规则、大写规则、标调规则、移行规则、标点符号使用规则等,同时规定了一些变通规则以适应特殊需要。
《中国人名汉语拼音字母拼写规则》规定,汉语人名分为姓和名两部分,姓在前、名在后,姓名直接用空格分开,但复姓连写。国际体育比赛等场合,人名可以缩写。汉语人名的缩写,姓全写,首字母大写或每个字母均大写,名取每个汉字拼音的首字母,大写,后面加小圆点。声调符号可省略。如姚明的运动服上名字拼音须为“YAO Ming”或“YAO M。”,易建联的球衣则会印“YI J.L。”或“Yi J.L。”。
此外,少数民族姓名将按民族语用汉语拼音首字母音译撰写,分连次序依民族习惯。而公民护照、对外文件和书刊中,ü的大写字母可用“YU”代替,例如吕和平拼写为“LYU HEPING”。
据介绍,有关部门已经按照规范拼写规则,给国家队运动员的运动服印制姓名的汉语拼音缩写。(记者 王东亮)