韩国奥男足举标语事件再起波澜 足协主席或辞职

http://2012.sina.com.cn 2012年08月18日08:41  新浪体育微博

  新浪体育讯 尽管奥运会已闭幕,但韩国球员朴钟佑在足球场上高举“独岛是我们的领土”标语牌,所引发的争议持续发酵。日本《产经新闻》报道,日本足协在8月13日收到了韩足协主席赵重衍的谢罪邮件和传真,日本足球协会新任会长大仁邦弥透露,韩国足协专门就韩国奥球员朴钟佑一事向日方道歉,并表示“今后绝对不会再发生这类事情”。此消息一经传到韩国后,立时激起了韩国各界的不满,纷纷要求韩国足协作出解释。

  14日,韩国足协秘书长金铸城出面澄清说:“的确13日以足协主席赵重衍的名义向日本足协发送了英文电邮。目的是向对方解释朴钟佑的行为没有政治意图,也并非事先谋划。”金铸城强调道:“英文电邮中没有‘道歉(apology)’一词。仅仅是呼吁双方共同进行努力,避免这类事件再次发生。日方媒体实属误报炒作。”

  随后,韩国足协官方发文称:“邮件原文‘对奥运会足球比赛中发生的事件表示遗憾(to cordially convey my regrets and words for the incident)’的内容只是普通外交辞令,而对方却夸大诠释。”

  对此,韩国保守派民众感觉在敏感时期向日本足球协会表示遗憾有失妥当。而激进派认为韩国足协违背了国民在独岛问题上的情绪,对于足协的解释并不信服,强烈要求公开邮件原文。不过这一要求被韩国足协以工作邮件不便透露为由拒绝。

  据了解,这封邮件是在协会秘书长金铸城指示下,由国际局次长金大业主笔,足协主席赵重衍审核后署名,寄给日方。信件具体内容只有这三人知晓。韩足协内部的其他负责人都是在媒体报道后才得知此事。他们对足协高层这种独断专行的作法十分反感,于是联名向国会宪案报告。最终,国会文化体育观光广播通讯委员会于16日发布了邮件原本。

  邮件是以韩足球协会主席赵重衍的名义按照英语公文的形式发送给日本足协会长大仁邦弥的。标题中使用了“Unsporting activities”这样的措辞,意指“有违体育精神的行为”。这意味着,在IOC还未下达结论之前,韩国足协就已认定朴钟佑举动不恰当。

  公文中还使用了“深表遗憾(I would cordially convey my regrets)”的说法。日本媒体也是据此认为韩国“已经道歉”。实际上,韩媒特地征询了英语日刊《中央日报》五名英语为母语编辑的意见,他们一致认为这就是“道歉的意思”。

  文中还为朴钟佑的行为进行了适当辩解,称那是“赢球后陶醉于胜利的喜悦而做出的偶发性行为”,以此说明并非出于政治目的有意为之。公文最后写道“如果日方能顾及双方的友好关系,宽宏大量(generosity)地予以理解(kindunderstanding),我们将深表感激(highly appreciated)”。

  韩国足球名誉会长郑梦准在了解信件的内容后,痛斥道:“朴钟佑事件发生后,我反复提醒赵重衍,把工作重点放在公关奥委会和国际足联上。暂且不用去管日本的态度,他们左右不了什么。”对于赵重衍的自作主张,郑梦准分析说:“简直就是画蛇添足,反而客观上承认了有错在身,现在搞得自己很被动。”

  韩国民主统合党的安敏锡议员表示:“这是懦弱体育外交的一大诟病”,“赵重衍应该向国民谢罪”。据悉,韩国已经召开国会问责赵重衍并敦促其辞职。赵重衍回应说,处理好朴钟佑的事情后,自己会对整个事件负责。 (晓欣)

分享到:

相关专题:奥运会足球新闻专题 

更多关于 男足 韩国 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English通行证注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有